Русский перевод
|
|
Острошипая | Дата: Пятница, 17.10.2014, 15:34 | Сообщение # 316 |
.∆. (----) ∆
Группа: Участники Советов
Сообщений: 9401
| Цитата Тигрозвёзд ( ) Острошипая, на странице 177, правило 15, секрет Острозвёзда,где он сам лежит на скамейке. Нашел, действительно. Цитата Тигрозвёзд ( ) Нет,я имею ввиду в официальном переводе от Олмы Медиа Групп. Я про него и говорю. не спрашивайте, откуда я это знаю
Аватар от Тигровой Лилии (2016)
|
|
|
|
Валериана | Дата: Пятница, 17.10.2014, 17:30 | Сообщение # 317 |
Участник Советов. Писатель, поэт, художник
Группа: Участники Советов
Сообщений: 129
| Влезая в ваш разговор - мне больше нравится имя Карий. Оно звучное, оригинальное, не вычурное. Вообще - "Лес секретов" моя первая и горячо любимая книга, может быть, отсюда такая привязанность к этому варианту. Цитата Лютик ( ) Карий - это то, каким он остался в памяти потомков - мудрый и умирающий, больше образ, чем настоящий кот Согласна полностью, нечего добавить. Вообще нравятся имена Огнегрив (по мне, так очень мило звучит, мне Огнегрив куда роднее, чем какой-то Огнезвёзд в будущем), Чернобурка, Кисточка, Крутобок, Дым, Звездоцап (и воинская вариация - Коготь), Папоротник, Пепелица, Метеор... Вообще больше нравятся имена, переведённые в одно слово (как, например, Папоротник или Дым), чем всякие там -лапки и -гривки.
|
|
|
|
Лютик | Дата: Пятница, 17.10.2014, 18:28 | Сообщение # 318 |
Столько не живут
Группа: Учaстники Совета
Сообщений: 7022
| Цитата Тигрозвёзд ( ) Я ещё эту книгу не читал,но держу пари,что его назовут Серобурым. Почему это? Обычно Пятнистого называют либо собственно Пятнистым, либо Карим. Не так уж и много людей знают о его третьем имени. И если уж придётя его как-то назвать, то это будет выбор между Пятнистым и Карим. Я бы выбрала Пятнистого - это имя чаще использовалось, в отличие от пару раз появившегося Карего. Цитата Тигрозвёзд ( ) Кстати в сборнике из первых трёх книг первого цикла имя Калина заменят на Розохвостку. Ну хоть какая-то определённость. Хотя Калина мне всё же нравится больше. Но стремление исправить свои ошибки похвально. Цитата Острошипая ( ) Я про него и говорю. не спрашивайте, откуда я это знаю Нет уж, нет уж, договаривай. Цитата Валериана ( ) Согласна полностью, нечего добавить. Как раз поэтому я выбираю Пятнистого - живого кота - а не Карего - смутного призрака былых времён.
Фикбук Мои фанфы(архив) Музыка в жизни меняется, но надо продолжать танцевать© На аватарке кот Хитклифф из одноимённого мультсериала.
Обладатель приза зрительских симпатий 3 этапа ЯнКо. Ну ещё победитель первого ЯнКо и судья второго.
|
|
|
|
Гроза(Финляндия) | Дата: Пятница, 17.10.2014, 20:19 | Сообщение # 319 |
Работа non-stop
Группа: Модераторы
Сообщений: 15850
| Я еще очень рада, что имя "Волнорез" не потеряли, как в случае с Карим-Пятнистым. Воину Речного племени очень подходит такое имя!
Пещерка Моя галерея на DA В Контакте (приглашаю в паблик!)
Аватар © zen-rha ПОЕЗД!!1 © Гроза-Финляндия
|
|
|
|
Янтарная | Дата: Четверг, 30.10.2014, 01:45 | Сообщение # 320 |
Участник Советов. Поэт, писатель, переводчик
Группа: Участники Советов
Сообщений: 59
| Припоминается ситуация, где Ракушечнику пришлось стать Ракушечницей х) Вообще нравятся имена-прилагательные, *косится на ник* а также короткие и звучные по типу Бурана, Дыма, Когтя, Воробья, Сумрака... А вот двойные имена не очень. Как по мне, так они какие-то пафосные получаются.
А насчёт Карего/Пятнистого даже не знаю. Карий звучит лучше, красивей как-то. Но почему-то с ним не ассоциируется. А Пятнистый - вроде бы имя так себе, обычное, а сразу понимание. Что он. *мастеробъяснять*
Аватар by Капля Росы~ Заходи на чашку кофе:)
|
|
|
|
Лютик | Дата: Четверг, 30.10.2014, 17:16 | Сообщение # 321 |
Столько не живут
Группа: Учaстники Совета
Сообщений: 7022
| Цитата Янтарная ( ) А насчёт Карего/Пятнистого даже не знаю. Карий звучит лучше, красивей как-то. Но почему-то с ним не ассоциируется. А Пятнистый - вроде бы имя так себе, обычное, а сразу понимание. Что он. *мастеробъяснять* Больше с ним ассоциируется. Как раз тот случай, когда "Не имя красит человека, а человек имя".
Фикбук Мои фанфы(архив) Музыка в жизни меняется, но надо продолжать танцевать© На аватарке кот Хитклифф из одноимённого мультсериала.
Обладатель приза зрительских симпатий 3 этапа ЯнКо. Ну ещё победитель первого ЯнКо и судья второго.
|
|
|
|
Прометей | Дата: Пятница, 10.07.2015, 20:54 | Сообщение # 322 |
◊ KORSIKA-HIRO ◊
Группа: Участники Советов
Сообщений: 3421
| Цитата Мачка_Дугодлачка ( ) В пожаре (помимо Щербатой и Лоскута) погиб Куцехвост. В русском переводе его почему-то заменили на Кривулю. А потом, в шестой книге, Огнезвёзд именно Кривулю спрашивал, как поменять имя Безликой. Но поскольку в русской версии Кривули уже не было, пришлось её там менять уже на Безуха... Оу, как все сложно. Цитата Гроза(Финляндия) ( ) И мне очень жалко имя "Карий". Оно мне нравится больше. А "Пятнистый" сразу становится каким-то скучным и неинтересным... Мне тоже нравится имя Карий. Оно необычное, особенное, в книгах нет больше имени с таким корнем. Цитата Тигрозвёзд ( ) Кстати в сборнике из первых трёх книг первого цикла имя Калина заменят на Розохвостку. Жаль. Имя Калина звучит лучше.
Ещё шикарно было Львиное Сердце..
Мы можем помолчать, мы можем петь, Стоять или бежать, но все равно г о р е т ь. Огромный синий кит порвать не может сеть, Сдаваться или нет, но все равно гореть... .........................................................Lumen
|
|
|
|
Тигрозвёзд | Дата: Вторник, 14.07.2015, 11:00 | Сообщение # 323 |
Группа: Гости
| Яблонница, имя Карий,конечно,хорошее,но оно не для воителя,а скорее для одиночки или бродяги и толковой цепочки имён с ним не составишь.Да и использовалось оно лишь два раза: в Секретах племён и Лесе секретов.А вот имя Пятнистый намного лучше и к оригиналу ближе и использовалось чаще.Имя Калина, может быть, и хорошее,но в данный момент,если бы его не заменили появилась бы путаница между ней и Калинкой,сестрой Щербатой, из Тайны Щербатой(извиняюсь за тавтологию) и Ярости Когтя.А имя Розохвостка и к оригиналу ближе и упомянуто чаще.
|
|
|
|
Вишнецветик | Дата: Понедельник, 27.07.2015, 17:49 | Сообщение # 324 |
Ожидающая чудо
Группа: Участники Советов
Сообщений: 1472
| А мне очень нравится имя Серебрянка. Оно звучит очень нежно красиво. Не представляю эту милую кошку Сереброгривкой или Серебролапой. Нравится, что переводчики как-то разнообразят и делают переводы имён не такими скучными. Также люблю имя её дочери, Ласточки. Кошку бы звали Перьехвосткой, если пытаться перевести дословно. А Ласточка ... звучит как-то романтично, ласково и по- весеннему. Даже по характеру имя походит серебристой воительнице гораздо больше, чем ПерьехвосткаДобавлено (27.07.2015, 17:49) --------------------------------------------- нежно и красиво*
/Моя галерея/Моя пещера/ Never made it as a wise man I couldn't cut it as a poor man stealin' Tired of livin' like a blind man I'm sick offside without a sense of feeling And this is how you remind me This is how you remind me Of what I really am (Nickelback-How you remind me) Аватар (с) Интернет Обработка (с) Вишнецветик
|
|
|
|
Остролапая | Дата: Воскресенье, 10.07.2016, 21:21 | Сообщение # 325 |
Группа: Гости
| Как ни странно, но я люблю имена оканчивующееся на -лап(ка), -грив(ка), -бок(а). Перечислю и оргументирую самые любимые:
Огнегрив. Как я уже сказала, я люблю имена оканчивующееся на -грив(ка) Синегривка, Белогривка, Львиногрив, Когтегрив - см. Огнегрива. Огнезвезд. Его имя в оригинале - Огненная Звезда - красивое сочетание, мне жутко нравиться!
Грач. Красиво звучит!
Метеор.Оригинально.
Волнорез, Светозарная, Светловодная - См. Метеора.
Медобока, Крутобок - см. в самом верху.
Пестролистая. Очень милое имя.Добавлено (10.07.2016, 21:21) --------------------------------------------- А ещё Буран, Воробей, Пустельга и Остролистая.
|
|
|
|
Цветочная_комета | Дата: Вторник, 12.07.2016, 07:58 | Сообщение # 326 |
Жертва талого льда...
Группа: Участники Советов
Сообщений: 1789
| Скажу не в тему, но очень хорошо, что Воробья перевели, как "Воробей", а не "Воробейник".
Никогда не забывайте, что каждый новый день - первый в оставшейся жизни. Цветочная Обитель Фикбук) Я на проза.ру Я на стихи.ру~
|
|
|
|
Сердолика | Дата: Вторник, 12.07.2016, 17:42 | Сообщение # 327 |
Янтарная душа
Группа: Участники Советов
Сообщений: 1141
| Цветочная_комета, угу. Или перевили ещё как " Воробьинокрыл " , или как нибудь в этом роде.
А мы не ангелы, парень, Нет, мы не ангелы. Темные твари И сорваны планки нам
Если нас спросят Чего мы хотели бы Мы бы взлетели... Мы бы взлетели... Агата Кристи, Би-2 и Люмэн. "А мы не ангелы, парень..."
|
|
|
|
Цветочная_комета | Дата: Вторник, 12.07.2016, 18:24 | Сообщение # 328 |
Жертва талого льда...
Группа: Участники Советов
Сообщений: 1789
| Ноктюра_Веснушка, да, но в начале переводчик хотела назвать Воробья именно Воробейником, благо, что он всё таки Воробей.
Никогда не забывайте, что каждый новый день - первый в оставшейся жизни. Цветочная Обитель Фикбук) Я на проза.ру Я на стихи.ру~
|
|
|
|
Сердолика | Дата: Среда, 13.07.2016, 08:09 | Сообщение # 329 |
Янтарная душа
Группа: Участники Советов
Сообщений: 1141
| Цветочная_комета, СЛАВА ВОРОБЬЮ!
А мы не ангелы, парень, Нет, мы не ангелы. Темные твари И сорваны планки нам
Если нас спросят Чего мы хотели бы Мы бы взлетели... Мы бы взлетели... Агата Кристи, Би-2 и Люмэн. "А мы не ангелы, парень..."
|
|
|
|
Цветочная_комета | Дата: Среда, 13.07.2016, 11:22 | Сообщение # 330 |
Жертва талого льда...
Группа: Участники Советов
Сообщений: 1789
| Ноктюра_Веснушка, не вижу смысла это писать. А также я считаю, что один из самых явных ляпов переводчиков это то, что они перепутали пол Мошки.
Никогда не забывайте, что каждый новый день - первый в оставшейся жизни. Цветочная Обитель Фикбук) Я на проза.ру Я на стихи.ру~
|
|
|
|