Звездные имена
|
|
Ветер_Перемен | Дата: Среда, 27.07.2011, 21:20 | Сообщение # 1 |
Баронесса Samedy
Группа: Участники Советов
Сообщений: 18549
| Ну, вот например, Песчаная Буря. Если бы она стала предводительницей, как бы ее звали: Звездная Буря или Песчаная Звезда?
Я знаю, что ты знаешь, Что я знаю, что ты знаешь. И ты скрываешь то, что я скрываю, Что ты скрываешь. © Флёр, «Улыбки сфинксов».
|
|
|
|
Люсинда | Дата: Среда, 27.07.2011, 21:33 | Сообщение # 2 |
Участник Советов. Критик, писатель, комментатор.
Группа: Участники Советов
Сообщений: 11222
| Песчаная Звезда, я думаю, все-таки. По английски - Sandstar, это точно, а в переводе, думаю, лучше была бы Песчаная Звезда. Хотя кто их знает - выискали же где-то Звездоцапа и Пятнистую Звезду, не говоря уж о Метеоре с Клоком Кометы. Кстати, в моем фанфике многим не понравилось, что я Крутобока, ставшего предводителем, назвала Крутозвездом. А как, вы считаете, можно его звать еще? И можно ли назвать Невидимку иначе как Невидимая Звезда (уж очень странный смысл у этого имени выходит)...
Ava by Туман Таково было мое желание, и я никому не обязана отчетом в своих действиях!
Молния... Сквозь расколотый кристалл - Молния... Эшафот и тронный зал - Молния... Четверых Один призвал - Молния...
|
|
|
|
Ангел-Крови | Дата: Среда, 27.07.2011, 21:36 | Сообщение # 3 |
Участник Советов. Писатель, поэт
Группа: Участники Советов
Сообщений: 161
| Люсинда, Крутобок если дословно Серополос, а значит он был бы Серозвёздом или Серой Звездой.
|
|
|
|
Люсинда | Дата: Среда, 27.07.2011, 21:40 | Сообщение # 4 |
Участник Советов. Критик, писатель, комментатор.
Группа: Участники Советов
Сообщений: 11222
| Quote (Ангел-Крови) Люсинда, Крутобок если дословно Серополос, а значит он был бы Серозвёздом или Серой Звездой. Это дословно, а в русском переводе как? Связь с прежним именем должна все-таки оставаться, или как? Так что, скорее всего, будет Крутозвезд.
Ava by Туман Таково было мое желание, и я никому не обязана отчетом в своих действиях!
Молния... Сквозь расколотый кристалл - Молния... Эшафот и тронный зал - Молния... Четверых Один призвал - Молния...
|
|
|
|
Ангел-Крови | Дата: Среда, 27.07.2011, 21:43 | Сообщение # 5 |
Участник Советов. Писатель, поэт
Группа: Участники Советов
Сообщений: 161
| Люсинда, ну я не думаю, что его так переведут, Серозвёзд или Серая Звезда как то благозвучнее. ИМХО.
|
|
|
|
Люсинда | Дата: Среда, 27.07.2011, 21:44 | Сообщение # 6 |
Участник Советов. Критик, писатель, комментатор.
Группа: Участники Советов
Сообщений: 11222
| Ангел-Крови, а как будут понимать, что это он, интересно? Пятнистую Звезду же не перевели Леопардовой, да и Звездоцап не вспомнил о Тигре.
Ava by Туман Таково было мое желание, и я никому не обязана отчетом в своих действиях!
Молния... Сквозь расколотый кристалл - Молния... Эшафот и тронный зал - Молния... Четверых Один призвал - Молния...
|
|
|
|
Ангел-Крови | Дата: Среда, 27.07.2011, 21:49 | Сообщение # 7 |
Участник Советов. Писатель, поэт
Группа: Участники Советов
Сообщений: 161
| Люсинда, полностью согласна. Но от Крутозвёзда я непроизвольно улыбаюсь, ну возможен и Крутая Звезда. Всё может быть. Плющёвичку же Искоркой сделали^^
|
|
|
|
Чернобыльская радиация | Дата: Среда, 27.07.2011, 21:49 | Сообщение # 8 |
Группа: Гости
| Крутобока можно только либо Крутозвездом, либо Звездобоком назвать. Хотя... Были же невероятно звучные имена - Клок Кометы, Метеор. Может, и к Круту что-нибудь подберут? Например, Млечная Полоса. Или Кратер. Хотя связи с Крутобоком тут если не ноль, так полтора нуля... А Песчаную Бурю лучше назвать Песчаной Звездой. Она же Sandstar тогда будет в оригинале, значит, связанное с песком имя должно быть.
|
|
|
|
Люсинда | Дата: Среда, 27.07.2011, 21:57 | Сообщение # 9 |
Участник Советов. Критик, писатель, комментатор.
Группа: Участники Советов
Сообщений: 11222
| Quote (Ангел-Крови) ну возможен и Крутая Звезда. Не надо! Это еще хуже, чем Ежевичная Звезда, если такое возможно. Он же все-таки кот, а не кошка. Quote (Чернобыльская радиация) Например, Млечная Полоса. Воообще-то, она у котов называется "Серебряная полоса", так что по английски тут какая-никакая связь еще будет. А вот у нас...
Ava by Туман Таково было мое желание, и я никому не обязана отчетом в своих действиях!
Молния... Сквозь расколотый кристалл - Молния... Эшафот и тронный зал - Молния... Четверых Один призвал - Молния...
|
|
|
|
Ангел-Крови | Дата: Среда, 27.07.2011, 22:06 | Сообщение # 10 |
Участник Советов. Писатель, поэт
Группа: Участники Советов
Сообщений: 161
| Люсинда, согласна, но кто знает переводчиков.
|
|
|
|
Чернобыльская радиация | Дата: Среда, 27.07.2011, 22:12 | Сообщение # 11 |
Группа: Гости
| А Звездоцапа логичнее было бы перевести Тигрозвездом - он же, по-моему, Tigerstar в оригинале, верно? Пока не посмотришь оригинальную цепочку имен, и не поймешь, откуда из Когтя вырос Звездоцап. Хотя... когти же цапают, царапают, что-то единое есть.
|
|
|
|
Люсинда | Дата: Среда, 27.07.2011, 22:19 | Сообщение # 12 |
Участник Советов. Критик, писатель, комментатор.
Группа: Участники Советов
Сообщений: 11222
| Quote (Чернобыльская радиация) А Звездоцапа логичнее было бы перевести Тигрозвездом - он же, по-моему, Tigerstar в оригинале, верно? Пока не посмотришь оригинальную цепочку имен, и не поймешь, откуда из Когтя вырос Звездоцап. Хотя... когти же цапают, царапают, что-то единое есть. Да, это вычеркивание тигра меня давно уже бесит. Он ведь и правда на него похож, и Тигриное племя в честь себя назвал. Но нет - переводчики об этом не подумали.
Ava by Туман Таково было мое желание, и я никому не обязана отчетом в своих действиях!
Молния... Сквозь расколотый кристалл - Молния... Эшафот и тронный зал - Молния... Четверых Один призвал - Молния...
|
|
|
|
Shady | Дата: Среда, 27.07.2011, 22:28 | Сообщение # 13 |
Make her a member of the Midnight Crew!
Группа: Участники Советов
Сообщений: 1057
| Quote (Люсинда) Так что, скорее всего, будет Крутозвезд. Крутозвезд... Звучит довольно, хм... круто. :3 Невидимка, если дословно вообще должна быть Туманной Звездой, хотя Невидимая мне больше нравится. Еще непонятно почему Ночную Звезду Черной Звездой обозвали, одно и то же что Чернозвезд только звучит по-женски. х_х
Пещерко DeviantArt
|
|
|
|
Орлица | Дата: Четверг, 28.07.2011, 14:08 | Сообщение # 14 |
Are you my mummy?
Группа: Участники Советов
Сообщений: 1285
| Кисточка, согласна. Вот Буран кем бы он был? Снгозвездом или Звёздный Снегом.
|
|
|
|
Быстрохвостка | Дата: Четверг, 28.07.2011, 14:12 | Сообщение # 15 |
Группа: Удаленные
| Орлица, Буранозвёзд, Бурановая КОмета О_о Люсинда, а Звездобок никак?
|
|
|
|